Kamis, 25 Agustus 2016

Alessia Cara - Scars To Your Beautiful Lyrics With Indonesia Translate (Terjemahan)

By Ian di 03.37.00 0 Comments
Hasil gambar untuk alessia cara scars to your beautiful


Hasil gambar untuk alessia cara know it all


She just wants to be beautiful
She goes unnoticed, she knows no limits,
She craves attention, she praises an image,
She prays to be sculpted by the sculptor
Oh she don't see the light that's shining
Deeper than the eyes can find it
Maybe we have made her blind
So she tries to cover up her pain, and cut her woes away
'Cause covergirls don't cry after their face is made

But there's a hope that's waiting for you in the dark
You should know you're beautiful just the way you are
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful

She has dreams to be an envy, so she's starving
You know, "Covergirls eat nothing."
She says, "Beauty is pain and there's beauty in everything."
"What's a little bit of hunger?"
"I could go a little while longer," she fades away
She don't see her perfect, she don't understand she's worth it
Or that beauty goes deeper than the surface
Ah oh, ah ah oh,
So to all the girls that's hurting
Let me be your mirror, help you see a little bit clearer
The light that shines within

There's a hope that's waiting for you in the dark
You should know you're beautiful just the way you are
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful

No better you than the you that you are
(no better you than the you that you are)
No better life than the life we're living
(no better life than the life we're living)
No better time for your shine, you're a star
(no better time for your shine, you're a star)
Oh, you're beautiful, oh, you're beautiful

There's a hope that's waiting for you in the dark
You should know you're beautiful just the way you are
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful

.
.
.
.
.
.
.
.
.

TERJEMAHAN

.
.
.
.
.

Dia hanya ingin menjadi cantik
Dia pergi tanpa di ketahui, dia tak mengenal batas
Dia sangat membutuhkan perhatian, dia memuji kesan
Dia berdoa tuk diukir oleh pemahat
Oh, dia tak melihat cahaya yang bersinar
Jauh dari matanya bisa di temukan, 
Mungkin kita telah membuatnya buta
Jadi dia mencoba tuk tutupi rasa sakit dan menghapus kesengsarannya pergi
Karena cantik tidak menangis stelah wajah mereka terbuat

Tapi ada harapan yang menunggu unttukmu dalam kegelapan
Kau harus tahu kau cantik dengan caramu
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik

Dia miliki impian tuk menjadi seseorang yang iri, jadi dia kelaparan
Kau tahu, "cantik tidak makan apapun"
Dia katakan "cantik adalah rasa sakit dan  ada keindahan dalam segalanya"
"Apa sedikit kelaparan?"
"Aku bisa pergi sebentar lagi," dia menghilang
Dia tak melihat dia sempurna, dia tak mengerti dia cukup baik
Atau keindahan yang lebih dalam dari permukaan
Ah oh, ah ah oh
Jadi untuk semua gadis yang mempersakit
Biarkan aku menjadi cermin, membantumu melihat sedikit lebih jelas 
cahaya itu bersinar di dalam

Ada harapan yang menunggu unttukmu dalam kegelapan
Kau harus tahu kau cantik dengan caramu
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik

Tak ada yang lebih baik darimu dari mu yang apa adanya
(Tak ada yang lebih baik darimu dari mu yang apa adanya)
Tak ada kehidupan yang lebih baik dari kehidupan kita
(Tak ada kehidupan yang lebih baik dari kehidupan kita)
Tak ada waktu tuk kau bersinar, kaulah seorang bintang
(Tak ada waktu tuk kau bersinar, kaulah seorang bintang)
Oh, kau cantik, oh, kau cantik

Ada harapan yang menunggu unttukmu dalam kegelapan
Kau harus tahu kau cantik dengan caramu
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik
Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik




Salam Hangat
     
       Yian

NCT Dream - Chewing Gum Lyrics (Romanzination)

By Ian di 02.16.00 0 Comments



Chew-chew-chew-chew-chewing gum
Chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew
Chew-chew-chew-chew-chewing gum
Gum gum gum gum gum gum gum gum gum gum
naeggaman seunikeojeureul jigeum meomchuge (mandeun neo)
beomineun neoseo nawa joeun mal hal ttae (ppalli nawa)
kkeunjeokan bari tteoreojiji anneunge (jogeum jeon)
baeteunji eolma an doen geosi bunmyeonghae (ttak gidaryeo)
neonjisi majuchineun siseoni eosaekae
cheoncheonhi dagagaja ttangoseul boneun geol
yeoksi neol chajanaegin neoyeopji anasseo
geureon dwi hwanaegien neomuna yeppeun neo
pungseon bureobwa nuganuga deo keojilkka
jasinisseo budeureon chewing gum
josimseure nege nege deo dagaga
teojil deut bupun nae mameun chewing gum
Chew-chew-chew-chew-chewing gum
Chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew
Chew-chew-chew-chew-chewing gum
neoneun nae chewing gum
singihae jakkumajuchigo itjana (neowa na)
maeil ttokgateun gireul gachi geotjana (singyeongsseuyeo)
gunggeumhae neoran naeneun neotteon nainji (dagaga)
eonjejjeum mareul geolkka gominhage doe (neoman bomyeon)
gonggiga deureogandeut galsurok keojyeoga
nae mami neoro gadeuk chaewojingeot gata
keojimyeon keojilsurok jeomjeom tumyeonghaejyeo
naemameul rije deoneun sumgil sudo eopge
pungseon bureobwa nuganuga deo keojilkka
jasinisseo budeureon chewing gum
josimseure nege nege deo dagaga
bunwigireul japgo neoneun nae chewing gum
Chew-chew-chew-chew-chewing gum
Chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew
Chew-chew-chew-chew-chewing gum
dalkomhan chewing gum
nae mameul bodeora chewing gum chewing gum chewing gum
Chew, you like chewing gum jungdogisseo neoraneun geon kkeunjeokae
kkeullineungeo gatae neomu dangyeonhae maeumui tatureul jullae 
naui chewing gum chewing gum you're my chewing gum swipge ttenaelsu eomneun geol uh
hamkke isseobwa nuganuga deo wonhalkka
naegi halkka dalkomhan chewing gum
jangnanseure nege nege nan dagaga
yegami joa neoneun nae chewing gum
Chew-chew-chew-chew-chewing gum
Chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew
Chew-chew-chew-chew-chewing gum
neoneun nae chewing gum
Chew-chew-chew-chew-chewing gum
Chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew-chew
Chew-chew-chew-chew-chewing gum
dalkomhan chewing gum


Salam Hangat
      Yian

Sabtu, 13 Agustus 2016

Contoh Text Narrative dan Terjemahannya : Navillera

By Ian di 09.21.00 0 Comments
Navillera



Once upon a time in a Butterfly’s forest named Veela Hallow, lived a couple named Marvolo and Fleur. They both are known for had beautiful children. The first children named Andromeda and the second children named Nymphadora. They both had a very beautiful face and wings that sparkle like a diamond. They both often received a compliment from the other butterflies in Veela Hallow. But behind their beautiful face, they had an arrogant nature.

Different with two her sisters, Navillera the younger daughter doesn’t had a beautiful face and wings. On the contrary, Navillera had crippled wings so that she can’t fly. One day, Navillera walked trails in the forest, suddenly she heard a butterfly cries, Navillera immediately approached that sound, and the noise turned out from a butterfly who her wings traped in a tree branch. Immediately Navillera help the butterfly.

“Are you okay?” Ask Navillera
“Mmm.. yeah I’m fine, thanks for help me. By the way what is your name?”
“Oh.. that’s good if you’re okay, yeaah don’t mention it. My name is Navillera, and you?” said Navillera
“My name is Narcissa, let’s be friend with me Navillera” Narcissa said with a smile
“Ah? What? You want to be my friend? Seriously?” Navillera said and shocked
“Yes of course, I want to be your friend, you’re a very kind butterfly. Why are you so surprised?”
“ Mmm.. because only you a butterfly who want to be my friend Narcissa, usually the other  butterflies don’t want to be friends with disabilities butterfly like me. Even my sisters won’t to be my friends.”
“I don’t care if you’re disabled or not, I want to be your friend because your personality not your appearance Navillera, so let’s be friend with me.” Said Narcissa
“Mmm.. okay Narcissa, from now we are friends.” Said Navillera with a smile

Since then, Navillera and Narcissa be a friends. Some time passed, Navillera more and more happy with her new life. She didn’t felt alone again since Narcissa wanted to be her friend. One year passed, their friendship are getting happier. However, one day Narcissa got a disease that made her weaker. Navillera already triend to heal Narcissa, but all in vain. Day by day passed, Narcissa was getting weaker.

“Navillera, I want to say something to you” said Narcissa
“What is this Narcissa? Tell me now”
“If I die, bury my body with decent. And if there grows a flower, please eat the pollen, Navillera”
“Okay if that’s what you want, Narcissa” Navillera said in tears.

Shortly after that, Narcissa died. As Narcissa wanted, Navillera buried Narcissa’s body with decent in a garden at Veela Hallow. Shorthly after that, grew a beautiful white flower from Narcissa’s grave. Immediately Navillera plucked and ate the pollen from that flower.

Unexpectable, miracle came, after she ate the pollen, her wings became a beautiful, sparkling and had many colors like a rainbow. And also her face became more beautiful and charming. Since then, Navillera became the most beautiful butterfly in Veela Hallow. Many butterflies who wanted to be her friends. Although she already had a lot of friends, but Navillera still wouldn’t forget her true friend, Narcissa.
.
.
.
.
.
.


TERJEMAHAN

.
.
.
.
.

Navillera


Pada suatu masa disebuah hutan kupu – kupu bernama Veela Hallow, hiduplah sepasang suami istri bernama Marvolo dan Fleur. Mereka berdua sudah terkenal memiliki anak – anak yang cantik. Anak pertamanya bernama Andromeda dan anak keduanya bernama Nymphadora. Keduanya memiliki paras yang sangat cantik dan sayap yang berkilau bagaikan berlian. Mereka berdua sering sekali menjadi bahan pujian kupu – kupu lain di Veela Hallow. Namun sayang, dibalik parasnya yang cantik mereka memiliki sifat yang sombong dan angkuh.

Berbeda dengan kedua kakaknya, Navillera si anak bungsu tidaklah memiliki paras yang cantik ataupun sayap yang berkilau. Justru sebaliknya, Navillera memiliki sayap yang cacat sehingga ia tidak bisa terbang. Suatu hari Navillera berjalan – jalan ditengah hutan, tak lama ia mendengar  suara rintihan seekor kupu – kupu sedang menangis, Navillera pun segera menghampiri asal suara tersebut. Dan ternyata suara tersebut berasal dari seekor kupu – kypu yang sayapnya terjebak ranting pohon. Sesegera mungkin Navillera menolong kupu – kupu tersebut.

“Apa kau baik – baik saja?” tanya Navillera
  “Mmm.. aku baik – baik saja,terimakasih telah menolongku, boleh kutahu siapa namamu?”
“Syukurlah kalau kau tidak apa – apa, sama – sama, namaku Navillera, siapa namamu?”
“Namaku Narcissa, mari kita berteman Navillera”
“Apa? kau mau berteman denganku? Apa aku tidak salah dengar?”
“Ya tentu saja aku mau, kau adalah kupu – kupu yang baik Navillera, kenapa kau begitu kaget?”
“Mmm.. karena hanya kamu yang mau berteman denganku, biasanya kupu – kupu lain tidak akan mau berteman dengan kupu – kupu cacat sepertiku. Bahkan kedua kakakku tidak mau berteman denganku”
“Aku tidak peduli kau cacat atau tidak, aku mau berteman denganku bukan melihat dari penampilanmu tapi dari sikapmu yang baik itu Navillera, jadi mari kita berteman”
“Baiklah Narcissa, mulai sekarang kita berteman”

Sejak saat itu, Navillera dan Narcissa resmi berteman. Semakin hari Navillera semakin bahagia dengan hidup barunya. Ia tidak lagi merasa kesepian seperti dulu sejak adanya Narcissa. Satu tahun berlalu, pertemanan mereka masih sama seperti dulu. Namun pada suatu hari Narcissa terkena suatu penyakit yang menyebabkan dirinya semakin lemah. Sebagai teman tentu saja Navillera sudah melakukan banyak hal untuk menyembuhkan Narcissa. Namun sayang semuanya sia – sia, keadaan Narcissa justru semakin hari makin memburuk.

“Navillera, aku mau berbicara satu hal padamu”
“Apa itu Narcissa? Katakan saja”
“Jika aku mati, kuburlah jasadku dengan layak. Dan jika tumbuh sebuah bunga pada makamku, makanlah serbuk sarinya Navillera”

“Baiklah jika itu mau mu Narcissa” Navillera berkata sambil menangis
Tak lama setelah itu, Narcissa menghembuskan nafas terakhirnya. Sesuai yang Narcissa mau, Navillera mengubur jasad Narcissa dengan layak disebuah taman di Veela Hallow. Tak lama kemudian, tumnuhlah sebuah bunga berwarna putih yang amat sangat cantik. Navillera pun memetik bunga tersebut dan memakan serbuk sarinya.


Tak disangka keajaiban pun datang, setelah memakan serbuk sari tersebut, sayap Navillera yang tadinya cacat berubah menjadi sayang yang sangat cantik, berkilau dan berwarna layaknya pelangi. Parasnya pun bertambah cantik dan menawan. Sejak saat itu, Navillera menjadi kupu – kupu yang paling cantik di Veela Hallow, sangat banyak kupu – kupu yang ingin berteman dengan Navillera. Meskipun sudah memiliki banyak teman, namun Navillera tetap tidak akan melupakan sahabat sejatinya, Narcissa. 




Salam Hangat


      Yian
 

All About Teenager Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review