Kamis, 25 Agustus 2016

Alessia Cara - Scars To Your Beautiful Lyrics With Indonesia Translate (Terjemahan)

By Ian di 03.37.00
Hasil gambar untuk alessia cara scars to your beautiful


Hasil gambar untuk alessia cara know it all


She just wants to be beautiful
She goes unnoticed, she knows no limits,
She craves attention, she praises an image,
She prays to be sculpted by the sculptor
Oh she don't see the light that's shining
Deeper than the eyes can find it
Maybe we have made her blind
So she tries to cover up her pain, and cut her woes away
'Cause covergirls don't cry after their face is made

But there's a hope that's waiting for you in the dark
You should know you're beautiful just the way you are
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful

She has dreams to be an envy, so she's starving
You know, "Covergirls eat nothing."
She says, "Beauty is pain and there's beauty in everything."
"What's a little bit of hunger?"
"I could go a little while longer," she fades away
She don't see her perfect, she don't understand she's worth it
Or that beauty goes deeper than the surface
Ah oh, ah ah oh,
So to all the girls that's hurting
Let me be your mirror, help you see a little bit clearer
The light that shines within

There's a hope that's waiting for you in the dark
You should know you're beautiful just the way you are
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful

No better you than the you that you are
(no better you than the you that you are)
No better life than the life we're living
(no better life than the life we're living)
No better time for your shine, you're a star
(no better time for your shine, you're a star)
Oh, you're beautiful, oh, you're beautiful

There's a hope that's waiting for you in the dark
You should know you're beautiful just the way you are
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful

.
.
.
.
.
.
.
.
.

TERJEMAHAN

.
.
.
.
.

Dia hanya ingin menjadi cantik
Dia pergi tanpa di ketahui, dia tak mengenal batas
Dia sangat membutuhkan perhatian, dia memuji kesan
Dia berdoa tuk diukir oleh pemahat
Oh, dia tak melihat cahaya yang bersinar
Jauh dari matanya bisa di temukan, 
Mungkin kita telah membuatnya buta
Jadi dia mencoba tuk tutupi rasa sakit dan menghapus kesengsarannya pergi
Karena cantik tidak menangis stelah wajah mereka terbuat

Tapi ada harapan yang menunggu unttukmu dalam kegelapan
Kau harus tahu kau cantik dengan caramu
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik

Dia miliki impian tuk menjadi seseorang yang iri, jadi dia kelaparan
Kau tahu, "cantik tidak makan apapun"
Dia katakan "cantik adalah rasa sakit dan  ada keindahan dalam segalanya"
"Apa sedikit kelaparan?"
"Aku bisa pergi sebentar lagi," dia menghilang
Dia tak melihat dia sempurna, dia tak mengerti dia cukup baik
Atau keindahan yang lebih dalam dari permukaan
Ah oh, ah ah oh
Jadi untuk semua gadis yang mempersakit
Biarkan aku menjadi cermin, membantumu melihat sedikit lebih jelas 
cahaya itu bersinar di dalam

Ada harapan yang menunggu unttukmu dalam kegelapan
Kau harus tahu kau cantik dengan caramu
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik

Tak ada yang lebih baik darimu dari mu yang apa adanya
(Tak ada yang lebih baik darimu dari mu yang apa adanya)
Tak ada kehidupan yang lebih baik dari kehidupan kita
(Tak ada kehidupan yang lebih baik dari kehidupan kita)
Tak ada waktu tuk kau bersinar, kaulah seorang bintang
(Tak ada waktu tuk kau bersinar, kaulah seorang bintang)
Oh, kau cantik, oh, kau cantik

Ada harapan yang menunggu unttukmu dalam kegelapan
Kau harus tahu kau cantik dengan caramu
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik
Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Dan kau tak perlu mengubah apapaun
Dunia bisa mengubah hati
Tak ada bekas untukmu yang indah, kita bintang dan kita cantik




Salam Hangat
     
       Yian

0 Comments:

Posting Komentar

 

All About Teenager Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review